Это больше, чем перевод,
пусть каждое сообщение звучит
естественно, профессионально и к месту
Пишите по-английски, по-русски или вперемешку. Ries понимает контекст, помогает держать тон и превращает черновик в живой рабочий English прямо в WhatsApp, Slack, Gmail, Teams и других местах, где вы реально пишете.
Это больше, чем перевод,
пусть каждое сообщение звучит
естественно, профессионально и к месту
Пишите по-английски, по-русски или вперемешку. Ries понимает контекст, помогает держать тон и превращает черновик в живой рабочий English прямо в WhatsApp, Slack, Gmail, Teams и других местах, где вы реально пишете.
Рабочий English часто означает
перепроверять каждую фразу
Текст готов. Уверенность не всегда.
Можно дописать фразу и все равно зависнуть на кнопке Send. Проблема чаще не в грамматике, а в тоне.
Понятно, но звучит «переводно»
Дословные конструкции и «школьные» фразы делают сообщение неестественным, даже когда явной ошибки нет.
Ритм разговора ломается посреди фразы
Открываете переводчик в новой вкладке, копируете туда текст, возвращаетесь обратно, переписываете. Темп переписки исчезает.
Вы пишете по English,
Ries помогает вамзвучать уместно。
Пишите как обычно прямо в поле ввода. Ries в реальном времени отмечает неестественные формулировки, показывает более сильный вариант при наведении и позволяет заменить одним кликом.
Понимает, что вы хотели сказать,
а не простоменяет слова местами。
Ries смотрит на контекст, намерение и тон. Вместо «учебникового» английского вы получаете фразу, которую реально отправит fluent коллега.
Застряли? Пишите по-русски,
не теряяхода мысли。
Не приходит нужная английская фраза? Пишите мысль так, как она формулируется у вас в голове. Нажмите [R], и Ries превратит всю строку в естественный English без потери темпа.
Любой язык на входе. Более сильный English на выходе.
Пишите по-русски, по-английски или вперемешку. Ries понимает контекст и держит естественный, деловой English в финале.
Сделано для переписок, а не для отдельного редактора
Без копипаста, без промптов, без переключения вкладок. Ries работает ровно там, где у вас идет переписка.
Быстрее понимать входящий English
Офисные выражения, «смягчения» и идиомы объясняются в контексте, поэтому читать и отвечать становится проще.
Где бы вы ни писали,
Ries ужевстроен в ваш поток。
Ries vs.
инструменты, которые вы уже знаете
| Ключевые отличия | Ries | DeepL | Google Translate | ChatGPT | Grammarly |
|---|---|---|---|---|---|
| Переписать по намерению | ✓ Встроено | △ Скорее дословно | △ Скорее дословно | △ Хорошо с промптами | |
| Смешанный ввод (русский + English) | ✓ Естественно | △ Можно с промптами | |||
| Работа прямо в поле ввода | ✓ Один клик | ✗ Нужно переключаться | ✗ Нужно переключаться | ✗ Нужно переключаться | △ В части редакторов |
| Тон и нюансы | ✓ Контекст прежде всего | △ Ограниченно | △ Ограниченно | △ Зависит от промпта | △ В основном стиль |
| Помощь в чтении по контексту | ✓ Встроено | △ Скорее отдельно | △ Отдельное окно | ||
| Двуязычные подсказки в реальном времени | ✓ Вживую | △ Частично |
Люди, которыеуже пишут с Ries
“Раньше я переписывал даже короткие сообщения в Slack по три-четыре раза перед отправкой. Теперь чаще сразу попадаю в формулировку, которую действительно хочу отправить.”
“Самая большая разница не про грамматику. Ries делает так, что мой English звучит как часть этого разговора. Это особенно заметно в письмах клиентам.”
“Больше всего зашло смешанное написание. Я продолжаю думать по-русски и все равно отправляю чистый English.”
Раньше я переписывал даже короткие сообщения в Slack по три-четыре раза перед отправкой. Теперь чаще сразу попадаю в формулировку, которую действительно хочу отправить.
Самая большая разница не про грамматику. Ries делает так, что мой English звучит как часть этого разговора. Это особенно заметно в письмах клиентам.
Больше всего зашло смешанное написание. Я продолжаю думать по-русски и все равно отправляю чистый English.
Вопросы
Переводчики помогают понять текст или выдать фразу после паузы. Ries создан для живой переписки: он переписывает под тон, контекст и рабочее намерение прямо там, где вы печатаете.
Да. Если вы понимаете, что хотите сказать, Ries помогает сформулировать это по-английски так, чтобы можно было отправлять. А когда зависли, можно писать по-русски и доверить переписывание Ries.
Есть. В работе редко ломает базовая грамматика. Сложнее звучать естественно, уместно и уверенно в конкретном контексте. Именно это Ries и помогает контролировать.
Да. Ries как раз рассчитан на этот сценарий: продолжайте писать, нажмите [R], и смешанный черновик превратится в чистый, естественный English.
Нет. Ries не хранит ваши чаты и письма как историю. Обработка идет в реальном времени, чтобы вернуть переписанную версию, а не архивировать разговор.
Стартовать можно бесплатно. Если в вашем случае доступны платные планы, цена, лимиты и условия показываются до оплаты, без скрытых пунктов. Спорные моменты лучше решать сразу по тексту условий, а не постфактум.
Неважно, как вы это набросали,
отправьте этоясно, гладко и профессионально。
Бесплатный старт · Условия прозрачно описаны · Готово меньше чем за 30 секунд
Chrome / Edge / Firefox